塑造狄更斯經(jīng)典作品的無形文字,也帶領(lǐng)觀眾看完了斯皮爾伯格的劇作。根據(jù)最新的研究,這些小詞在大多數(shù)故事情節(jié)中都可以找到類似的模式,無論它們的長度或格式如何。
講故事的時候,普通但看不見的話,會在特定的時間,特定的時間使用。在《科學(xué)進展》年發(fā)表的一項研究中,德克薩斯大學(xué)奧斯汀分校和英國蘭開斯特大學(xué)的研究人員記錄了數(shù)以千計的虛構(gòu)和非虛構(gòu)故事中對這類詞匯的使用,從而為講故事描繪了一個大致的藍圖。
合著者、加州大學(xué)奧斯汀分校的心理學(xué)研究員杰米彭尼貝克說:我們都對故事的定義有直覺。到目前為止,沒有人能客觀地看到或衡量故事的組成部分。
在對近4萬篇小說敘事(包括小說和電影之間的對話)的計算機分析中,研究人員追蹤了作者對代詞、文章和其他短詞的使用,并揭示了一致的敘事曲線:
1.分期:故事從許多介詞和文章開始。例如,房子在湖邊和懸崖下面。這些文字可以幫助作者設(shè)置場景,傳達觀眾理解整個故事中的概念和關(guān)系所需的最基本的信息。
2.劇情進展:一旦舞臺設(shè)置好,作者會融入越來越多的互動語言,包括助動詞、副詞、代詞。比如,房子變成了她的家或者它。
3.認(rèn)知張力:隨著故事發(fā)展到高潮,也出現(xiàn)了認(rèn)知加工詞,如思考、相信、理解、推理等行動詞,反映了人們在工作中的思維過程。通過沖突。
研究人員說,故事中這種綜合的語言模式可能反映了人類如何最好地處理信息。以前的研究表明,孩子可以很容易地說出人和事物的名字。然而,事實證明采取行動更加困難。
這項研究的主要作者瑞安博伊德說,如果我們想與觀眾保持聯(lián)系,我們必須了解他們需要什么信息,但他們沒有。蘭開斯特大學(xué)行為分析助理教授瑞安博伊德說。從最根本的角度來看,人們需要在故事開始時充滿“邏輯語言”來理解它,然后不斷增加的“動作”信息流才能傳達故事的真實情節(jié)。
研究團隊將虛構(gòu)的故事結(jié)構(gòu)與30,000多篇事實文本進行了比較,包括《紐約時報》的28,664篇文章、2,226場TED演講和1,580條最高法院意見。雖然有許多驚人的相似之處,但每種體裁都有自己獨特的結(jié)構(gòu),可以反映作者和觀眾之間不同的關(guān)系。
該研究的合著者凱特布萊克本說:例如,以TED演講為例。大部分都呈現(xiàn)出同樣的模式,但最終故事的認(rèn)知張力會持續(xù)上升,比如‘思考’或者‘因為’。UT奧斯汀博士后。這是完全合理的。TED演講的目的是啟發(fā)和讓觀眾質(zhì)疑他們剛剛從演講者那里聽到了什么。從這個意義上來說,似乎可以用其他的敘事形式,仿佛可以識別故事的指紋。