這首詩(shī)來源于民間歌謠,后出自《全唐詩(shī)》,作者無名氏。
全文大意為:有條路叫黃泉路,有條河叫忘川河,有座橋叫奈何橋,走過奈何橋有一個(gè)土臺(tái)叫望鄉(xiāng)臺(tái),望鄉(xiāng)臺(tái)邊有個(gè)老婦人在賣孟婆湯,橋邊有塊青石叫三生石,三生石記載著每個(gè)人的前世今生,石身鮮紅如血,上面刻著四個(gè)字“早登彼岸”。
這是一首紀(jì)念死去妻子的悼亡詞,結(jié)合自己不幸的遭遇有感而發(fā),上闋寫實(shí),下闋寫虛,句句悲愴激昂,語言質(zhì)樸,但是讀者能深刻感受到作者對(duì)妻子的那份思念與無奈的愁緒連在一起,一句十年生死兩茫茫,道出死者對(duì)活著的人一無所知,活著的人經(jīng)過十年也已經(jīng)物是人非,使讀者讀完潸然淚下。
“忘川之畔,與君長(zhǎng)相憩”選自《靈魂擺渡人》,是一艘現(xiàn)代詩(shī),作者不詳,全文如下:
《靈魂擺渡人》
忘川之畔,與君長(zhǎng)相憩。
爛泥之中,與君發(fā)相纏。
寸心無可表,唯有魂一縷。
燃起靈犀一爐,枯骨生出曼陀羅。
“忘川之畔,與君長(zhǎng)相憩”選自《靈魂擺渡人》,是一艘現(xiàn)代詩(shī),作者不詳,全文如下:
《靈魂擺渡人》
忘川之畔,與君長(zhǎng)相憩。
爛泥之中,與君發(fā)相纏。
寸心無可表,唯有魂一縷。
燃起靈犀一爐,枯骨生出曼陀羅。