在“我本將心照明月,奈何明月照溝渠”這句詩中,溝渠在這里指的是下水道,留著污水的渠道。 意思是他一心忠誠于某人,為某人不斷努力貢獻(xiàn)。(隱含:期望某人也應(yīng)該照顧明白他的心)可是,無奈某人卻誤會(huì)了他的一番努力,根本不是那么看待他。
字面意識(shí)是我本來將心放在明月上,可是明月卻照在了溝渠上 也就是說表示我對某人很在意,對方卻無意的無奈!
元·高明《琵琶記》第三十一出 幾言諫父——“這妮子無禮,卻將言語來沖撞我。我的言語到不中呵,孩兒,夫言中聽父言違,懊恨孩兒見識(shí)迷。我本將心托明月,誰知明月照溝渠?!?br>
七言絕句:我本將心向明月,奈何明月照溝渠,落花有意隨流水,流水無心戀落花。
“我本將心向明月,奈何明月照溝渠”這七言絕句出自《清詩紀(jì)事》掃葉錄(第21冊),第15106頁,最后一行。
《封神演義》第十九回——且說妲己深恨:“這等匹夫!輕人如此。我本將心托明月,誰知明月滿溝渠?反被他羞辱一場。管教你粉身碎骨,方消我恨!”
《初刻拍案驚奇》卷三十六——“那女子不曾面訂得杜郎,只聽他一面哄詞,也是數(shù)該如此,憑他說著就是信以為真,道是從此一定,便可與杜郎相會(huì),遂了向來心愿了。正是:本待將心托明月,誰知明月照溝渠?”
《金瓶梅》第四回——柔玉見世貞語意皆堅(jiān),垂淚嘆道:“唉!罷了,正是,我本將心托明月,誰知明月照溝渠!奴有從兄之意,兄卻如此無情;如今在你面前,我丑態(tài)盡露,反招君笑,有何臉面為人,留得此畫又有何用,罷!不如與畫同盡,抹去世上恥笑?!?/p>
《國色天香》作者吳敬所,第八卷----貞低首微誦曰:「本待將心托明月,誰知明月照溝渠!」