不是原句,這是在拍《三國演義》時編劇改的。
劇中臺詞是:也許你們昨日看錯了我曹操,然后今日你又看錯了,可是我任然是我。
這句話第一次出現(xiàn)是曹操和陳宮說的,最后一次是臨死前說的。
受小說、演義、評書等作品影響,曹操被丑化,而他優(yōu)秀的一面,真實的一面,被掩蓋了。
因此世人看錯了曹操,劇中暗指世人(大家)看見的曹操過于片面,導(dǎo)演和編劇展現(xiàn)的曹操不敢說多么真實或者說全面,但是盡力在展現(xiàn)一個更真實、更全面、更有血有肉的曹操。然后借演員口說出來。
就像曹操所說『我仍然是我』,他是一個個體,他可以很清楚的了解自己,明白自己在做什么,目的是什么,他在按自己的想法意愿行事,而不是為了他人,所以他不怕世人看錯了他,他就是他自己。