這首詩(shī)寫作年代不明,有說(shuō)作于開(kāi)成三年(838),婚王氏之前。
就內(nèi)容而言,吳、馮、張、汪諸家皆以為寓意令狐氏之作。
或謂進(jìn)士方及第后,調(diào)弘農(nóng)尉時(shí),寓意君王之作。
然皆屬猜度而無(wú)實(shí)證。
從明顯描寫的內(nèi)容看,似是一首愛(ài)情詩(shī)。
首句言相見(jiàn)難得,離別難堪。二句以百花無(wú)力象征為離別相思之情所困擾,情緒低落。
三、四句是膾炙人口的名句,是全詩(shī)的重心,言相愛(ài)之深切凝重,生死相以。
五、六句設(shè)想象被懷念的女子的生活情景,暗含離人相思,心心相印之意,并示關(guān)切、珍重之意。
結(jié)尾說(shuō)相距本不遠(yuǎn),但既難相見(jiàn),又難通音信,希望能有人代為傳遞信息,帶去問(wèn)候。
如此解說(shuō),則這場(chǎng)戀愛(ài)必是難有成果的苦戀。
另一種可能是:此詩(shī)并無(wú)本事,只是作者抒寫一種經(jīng)過(guò)概括、提純的生活體驗(yàn),或者是愛(ài)情體驗(yàn),或者是友情體驗(yàn),或者兼而有之。
如此,則是托男女之情而寓意人生。
總之,此詩(shī)乃義山詩(shī)中最為傳誦的名篇,綿緲深沉而不晦澀,華麗而又自然,情懷凄苦而不失優(yōu)美。