出自《增廣賢文》,意思世間千年以上的樹(shù)是有的,但百歲以上的人卻不多見(jiàn)。
原文節(jié)選:
有茶有酒多兄弟,急難何曾見(jiàn)一人?
人情似紙張張薄,世事如棋局局新。
山中也有千年樹(shù),世上難逢百歲人。
力微休負(fù)重,言輕莫?jiǎng)袢恕?/p>
無(wú)錢(qián)休入眾,遭難莫尋親。
翻譯:
一個(gè)人有茶吃有酒喝的時(shí)候朋友也多,但是到急難的時(shí)候卻沒(méi)有一個(gè)朋友出來(lái)幫助。人情像紙一樣,每一張都是薄薄的;世界上的事往往像下棋一樣,每一局都變化萬(wàn)千。
世間千年以上的樹(shù)是有的,但百歲以上的人卻不多見(jiàn)。力氣單薄就不要去背負(fù)重物,說(shuō)話沒(méi)分量就不要規(guī)勸別人。沒(méi)有錢(qián)就不要到人群中去,遇到危難千萬(wàn)別去求親戚。
《增廣賢文》。又名《昔時(shí)賢文》《古今賢文》,是中國(guó)明代時(shí)期編寫(xiě)的兒童啟蒙書(shū)目。書(shū)名最早見(jiàn)之于明萬(wàn)歷年間的戲曲《牡丹亭》,據(jù)此可推知此書(shū)最遲寫(xiě)成于萬(wàn)歷年間。
《增廣賢文》集結(jié)中國(guó)從古到今的各種格言、諺語(yǔ)。后來(lái),經(jīng)過(guò)明、清兩代文人的不斷增補(bǔ),才改成現(xiàn)在這個(gè)模樣,稱《增廣昔時(shí)賢文》,通稱《增廣賢文》。