源氏物語的作者是日本平安時代(公元794-1192)的著名女作家紫式部(973-1015),紫式部本姓藤原,字不詳。按照日本古代婦女沒有名字的慣例,紫式部只是后人給她寫的作品上加題上的名字。因其長兄任式部丞,而當(dāng)時宮中女官往往以其父兄的官銜為名,以顯其身份,所以稱為藤氏部;后來因她所寫《源氏物語》中女主人公紫姬為世人傳誦,邀改稱紫式部。作者生卒年月不詳,普遍認(rèn)為是生于978年,死于1015年。紫式部出身于充滿書香氣的中等貴族家庭,是一位極富才情的女子,其祖父等輩及兄長都是當(dāng)時有名的歌人,父親更是長于漢詩和歌,對中國古典文學(xué)頗有研習(xí)。作者因此自幼得以隨父學(xué)習(xí)漢詩,并熟讀中國古代典籍,她不僅對白居易的詩有很深的造詣,而且還十分了解佛經(jīng)和音樂,這就是為什么我國讀者讀《源氏物語》時,很容易感到是在讀一部中國古典名著的原因之一。紫式部家道中落,曾給一個官吏做過小妾,丈夫去世后,依賴父兄生活,寡居十年。后進(jìn)宮做了彰子皇后的侍讀女官,這篇小說就是她寫給皇后供天皇消遣的讀物。因?yàn)橛袑m廷生活的直接體驗(yàn),對當(dāng)時日本貴族階層的淫逸生活及男女間的情愛之事有全面的了解。加上作者內(nèi)心細(xì)膩、敏感,所以《源氏物語》讀來令人感動,就仿佛一部古典靜雅而又美麗哀挽的“言情小說”。 源氏物語》是日本的一部古典文學(xué)名著,對于日本文學(xué)的發(fā)展產(chǎn)生過巨大的影響,被譽(yù)為日本古典文學(xué)的高峰,同時也是東方文學(xué)的一座高峰。作品的成書年代至今未有確切的說法,一般認(rèn)為是在1001年至1008年間,因此可以說,《源氏物語》是世界上最早的長篇寫實(shí)小說,在世界文學(xué)史上占有重要地位。
這部小說描寫了平安京時期日本的風(fēng)貌,揭露人性,宮中的斗爭,反映了當(dāng)時婦女的無權(quán)地位和苦難生活,被稱為日本的“國寶”?!霸词稀笔切≌f前半部男主人公的姓,“物語”意為“講述”,是日本古典文學(xué)中的一種體裁,類似于我國唐代的“傳奇”。較著名的還有《竹取物語》、《落洼物語》、《平家物語》、《伊勢物語》等。《竹取物語》中輝夜姬的故事在日本更是婦孺皆知。
《源氏物語》在日本開啟了“物哀”的時代,在這以后,日本的小說中明顯帶有一種淡淡傷。而“物哀”也成為日本一種全國性的民族意識,隨著一代又一代的詩人、散文家、物語作者流傳了下來。
《源氏物語》的成書年份一直存在爭議,而紫式部(其姓氏不詳,因?yàn)椤对词衔镎Z》中的紫姬廣受喜愛,故后人把著書者稱為紫式部)在1008年11月1日的日記中,清楚地記載著這部作品已在當(dāng)時的貴族之間爭相傳閱,于是2008年11月1日就被確定為《源氏物語》的千歲生日。所以就有“源氏物語千年紀(jì)”的活動。而“源氏物語千年紀(jì)”活動主要在平安時代的都城日本京都進(jìn)行。